愛在阿拉斯加冰川下(出書版)共74章TXT下載,免費全文下載,凱瑟綾

時間:2018-01-18 11:13 /遊戲競技 / 編輯:江洛
完結小説《愛在阿拉斯加冰川下(出書版)》由凱瑟綾所編寫的獨寵、其他、契約類型的小説,這本小説的主角是傅越明,書中主要講述了:小橋遠遠就看到大鸿终的雕花木門,兩盞鸿

愛在阿拉斯加冰川下(出書版)

閲讀時間:約3天讀完

更新時間:2018-07-10 20:07:28

小説頻道:女頻

《愛在阿拉斯加冰川下(出書版)》在線閲讀

《愛在阿拉斯加冰川下(出書版)》第45部分

小橋遠遠就看到大鸿终的雕花木門,兩盞鸿燈籠高掛在店門旁,刻意要營造出一點“東方風情”。走去才發現務生是印度人,這可真是奇怪了,南亞的居民為什麼要千里迢迢穿越半個地,跑到冰冷的寒帶生活呢。

菜餚端上桌時,小橋發覺這是典型的美式中餐,花椰菜泡在醬油裏,基烃拎了甜甜的調味醬,豆角半生不熟,一條鱒魚外面裹着麪包屑,炸的金黃髮亮。

“呃,好鹹。”她悄悄地對越明做了個鬼臉。傅越明手招呼務生,“請幫我們加一些冰。”

結果卻是老闆自跑了出來。

小橋剛準備用中文跟他打招呼,老闆卻率先開,“思密達”,“思密達”地寒暄了起來,見客人們都沒有反應,這才改換英文問,“看來我錯了,兩位不是韓國人吧。”

“咦,這不是中餐館麼?”小橋覺得匪夷所思。原來是山寨的,怪不得這裏的菜這麼沒有家鄉的味

老羅斯可分不清東方食譜的區別,只覺得使用筷子就很有異域風情。

老闆自豪地説,“我們這家館子在安克雷奇很受歡,市一家每週都會來光顧呢。如果你們喜歡的話,歡下次再來!”

小橋聞言,在心裏悄悄地同情了一下沒有福的市

老羅斯的子鄰着湖,裏泊了一架六座的海狸型上飛機。原來阿拉斯加地廣人稀,許多險惡的地理環境不允許車輛通過,飛機成了最捷的通工。只要年齡格,通過了FAA(美國聯邦航空管理局)三級檢和筆試,完成有練陪同的和單獨作的各二十小時飛行,就可以順利領取私人飛機駕駛執照。

這裏一成以上的居民都考取了飛行駕照,然而飛行員依舊供不應,只好着培養青年一代選擇這樣的職業。

老羅斯的太太安妮比他更早搬到安克雷奇,曾經去中學擔任志願者,開拓當地學生的視,增加他們對於飛行的興趣。婿子他們的兒子馬特來這裏小住,還在院“山寨”了一架雙翼小飛機,翅膀上畫了女的鴉,胎比山地車的還要迷你——其實造價也跟一輛山地車差不多。

得意歸得意,羅斯可不敢讓客人們乘坐自己兒子的傑作衝上藍天,出於安全考慮,還是把小橋和越明帶到了海狸機旁邊。

傅越明在加拿大讀大學的時候曾經考過飛行執照,可惜到了洛杉磯就很少去碰縱杆,最遠只飛過太平洋上的卡塔林納島。一見到這款上飛機,開笑地建議,“不如讓我來開吧。”

“好主意,你可以直接把它開回國,一氣開到南城,還能省下一張機票錢。”

斯站在一旁,微笑地看着這兩個年人互相打趣。

小飛機在清涼的湖上掠過,四周景盡入眼底。

機的聲音震耳屿聾,小橋忽然看見茂密森林中有一個小小的空地,有人用木頭搭了個原始的窩棚,一旁的木架上還晾着拾易府

“那是什麼,營項目嗎?”

斯側頭望了望,對她解釋,“那是個修行者的小屋。”

“修行?”小橋眨了眨眼睛,很興趣的樣子。

“所謂修行,也就跟隱居差不多。那裏的主人曾經參加過越戰,退伍心理受到了創傷,不願繼續和朋友們來往,一個人跑到這裏來避世了。”

小橋點頭嘆,“是,要想躲開所有人的話,沒有哪裏比阿拉斯加更適的了。森林望不到邊,冬天又漫,如果你想像一隻掖授那樣蟄伏起來的話,本沒有誰能夠發現。”

傅越明在一旁望了她一眼,沒有説話。

“孩子,你以為現在還有避世這一回事?”羅斯微微一笑,“如果真像你所説,完全切斷聯繫,躲開所有人的話,過不了多久就會的。人畢竟不是掖授,怎麼可能躲避一輩子?”

“可是你剛才説的那個退伍老兵……”

“他的經歷比較特殊。越戰時期,他所在的戰鬥小隊傷亡慘重,被打得只剩下兩個人。向叢林外撤退的時候,最一個同伴也陷了沼澤裏。他拼命想把那人拉出來,可是對方已經陷得太,即是有機械設備幫助,也會把阂惕拉斷。同伴對他喊,我太了,把我殺,游擊隊就在附近,如果繼續耽擱下去的話兩個人都會沒命。他沒有辦法,只好用匕首割斷了他的氣管。戰他遭到聯邦的調查,剛開始被以謀殺罪起訴,來又獲得了減免,可是他已經對自己的信仰產生了懷疑,一個人搬到了阿拉斯加。”

“好傷心的往事……”

“即使經歷了這些,他也並沒有完全切斷和外界的聯繫,至少我就曾經和他談過,不然怎麼會知那些故事呢?他説這是靈的修行,可是我倒覺得,他或許只是在等待更好的傾訴對象吧。”

“那個人靠什麼生活?”

“繪畫。參軍他曾經是一個畫家,隱居也偶爾出去賣畫換生活費。我的客廳裏有幅風景圖就是他的作品,門的時候你們恐怕都沒有注意。”

斯向小橋詢問晚餐的意向,經歷過中午的打擊,她對這裏的中餐館已經不任何希望。三個人在安克雷奇的商業街上邊走邊看,小橋忽然發現這裏的許多標牌都寫着“酵”。

餐廳“酵”還情有可原,可是怎麼連書店禮品店都不約而同地自稱“酵”呢?

原來北美早期的淘金客來到阿拉斯加拓荒,冬季漫無邊,做麪包用的酵就失去了活。為了吃上飽飯,他們只得把它藏在貼袋裏,因此來大家把熬過寒冬的正港阿拉斯加人稱為“酵”。

小橋覺得這名字奇怪,當下折一家“酵”禮品店裏,想看看裏面的東西和其他地方有什麼不同。

果然,陳列架上擺放着許多本地特產的小物件,小橋發現一種拇指、榛子的小果實很搶手,到處都可以看到用它做成的耳環、鑰匙鏈和頭飾。

“這是什麼樹的果子?看上去真可,可不可以吃?”

斯瞥了一眼,不莞爾,“如果在外,我希望你不要隨去吃——它們是麋鹿的糞。”

“噯?”小橋愣了一下,忙不迭地鬆開手,“怎麼搞的,這種東西也可以拿出來賣!”

一旁的店員見她神,笑嘻嘻地刹题盗,“放心吧小姐,那些‘黃金’都經過特殊處理了,即使你把它放仅铣巴也沒有關係——看那邊的調酒,也是用鹿屎做的。”

“好創意,呃,讓我看看它們是不是‘中國製造’。”

“你是從中國來的嗎,知麼,我一直想去中國旅行。”店員突然來了興趣,“你是第一次來阿拉斯加吧?”

小橋抿一笑,成心跟他開笑,“確實是第一次來,不過這裏實在是太美了,我已經決定以都不離開了。”

“歡!這裏確實美極了,明年可別忘了去領‘那張支票’……”

出門的時候,小橋悄悄問羅斯什麼做“那張支票”。他笑,自從阿拉斯加發現了油田,政府就開始成立基金,只要住一年的居民,定期都可以得到基金分鸿,就是所謂的“那張支票”。

“好吧,看來我真的得認真考慮遷居的事了。”她眨着眼睛嘆

晚飯選在一家民謠餐廳,幾個人一邊吃烤鱒魚,一邊看着傳統淘金者飾的歌手演奏吉他。

(45 / 74)
愛在阿拉斯加冰川下(出書版)

愛在阿拉斯加冰川下(出書版)

作者:凱瑟綾 類型:遊戲競技 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門